青春
青春有梦想,有未来,青春就是财富。
我的青春我做主。就算有人给我20亿和我交换我的青春 我也会和他说:“NO”。走进二十世纪初萨缪尔·额尔曼的《青春》之后才发现自己原来正年轻!
Youth
Youth is not a time of life; it is a state of mind; it is not a matter of rosy cheeks, red lips and supple knees; it is a matter of the will, a quality of the imagination, a vigor of the emotions; it is the freshness of the deep springs of life. Youth means a temperamental predominance of courage over timidity, of the appetite for adventure over the love of ease. This often exists in a man of 60 more than a boy of 20. Nobody grows old by deserting our ideals. Years may wrinkle the skin, but to give up enthusiasm wrinkles the soul. Worry, fear, self-distrust bows the heart and turns the spirit back to dust.
Whether 60 or 16, there is in every human being’s heart the lure of wonder, the unfailing childlike appetite of what’s next and the joy of the game of living. In the center of your heart and my heart there is a wireless station: so
long as it receives messages of beauty, hope, cheer, courage and power from men and from the infinite, so long are you young.
When that aerials are down, and your spirit is covered with snows of cynicism and the ice of pessimism, then you are grown old, even at 20, but as long as your aerials are up, to catch waves of optimism, there is hope you may die young at 80.
青春
青春不是生命的一个阶段,而是一种心情境;青春不是粉面、丹唇、柔膝,而是坚强的意志,多彩的想象和丰富的感情;青春是生命的源泉在涌动。
青春是一种锐气,意味着勇气战胜怯弱,竞争压倒苟安。这种锐气毛头小子有,花甲之年者更常见年岁有加,并非垂老;理想丢弃,方坠暮年。
岁月漫漫,衰老只及肌肤,激情退去,颓唐必至灵魂。忧虑,担心,自卑定使心灵扭曲,意气如灰。
无论年过花甲,还是芳龄二八,人人心中都有奇妙的幻想,永不泯灭的孩提般求知的盼望和寻求事业胜利的欢喜与热忱。你我心中都有一个无线电台,只要你从天上人间接受美好、希望、快乐、勇气和力量的信号,你就会青春永驻。
一旦天线下垂,,愤世嫉俗、悲观绝望的情绪犹如冰雪覆盖了你的精神。即使年方二十,实已老矣。但是,只要你心中的天线永远竖立,不断接受乐观电波,你就有希望在年逾古稀告别尘寰之时仍觉年轻。
青春
青春有梦想,有未来,青春就是财富。
我的青春我做主。就算有人给我20亿和我交换我的青春 我也会和他说:“NO”。走进二十世纪初萨缪尔·额尔曼的《青春》之后才发现自己原来正年轻!
Youth
Youth is not a time of life; it is a state of mind; it is not a matter of rosy cheeks, red lips and supple knees; it is a matter of the will, a quality of the imagination, a vigor of the emotions; it is the freshness of the deep springs of life. Youth means a temperamental predominance of courage over timidity, of the appetite for adventure over the love of ease. This often exists in a man of 60 more than a boy of 20. Nobody grows old by deserting our ideals. Years may wrinkle the skin, but to give up enthusiasm wrinkles the soul. Worry, fear, self-distrust bows the heart and turns the spirit back to dust.
Whether 60 or 16, there is in every human being’s heart the lure of wonder, the unfailing childlike appetite of what’s next and the joy of the game of living. In the center of your heart and my heart there is a wireless station: so
long as it receives messages of beauty, hope, cheer, courage and power from men and from the infinite, so long are you young.
When that aerials are down, and your spirit is covered with snows of cynicism and the ice of pessimism, then you are grown old, even at 20, but as long as your aerials are up, to catch waves of optimism, there is hope you may die young at 80.
青春
青春不是生命的一个阶段,而是一种心情境;青春不是粉面、丹唇、柔膝,而是坚强的意志,多彩的想象和丰富的感情;青春是生命的源泉在涌动。
青春是一种锐气,意味着勇气战胜怯弱,竞争压倒苟安。这种锐气毛头小子有,花甲之年者更常见年岁有加,并非垂老;理想丢弃,方坠暮年。
岁月漫漫,衰老只及肌肤,激情退去,颓唐必至灵魂。忧虑,担心,自卑定使心灵扭曲,意气如灰。
无论年过花甲,还是芳龄二八,人人心中都有奇妙的幻想,永不泯灭的孩提般求知的盼望和寻求事业胜利的欢喜与热忱。你我心中都有一个无线电台,只要你从天上人间接受美好、希望、快乐、勇气和力量的信号,你就会青春永驻。
一旦天线下垂,,愤世嫉俗、悲观绝望的情绪犹如冰雪覆盖了你的精神。即使年方二十,实已老矣。但是,只要你心中的天线永远竖立,不断接受乐观电波,你就有希望在年逾古稀告别尘寰之时仍觉年轻。