篇一:故事成语:鹬蚌相争, 渔翁得利
鹬蚌相争,渔翁得利
这个成语我们可以翻译成:a quarrel which benefits only a third party
当然,在不怎么正式的场合,这个成语我们也可以简单翻译成:two dogs strive for a bone, and a third runs away with it。
狡兔三窟
狡猾的兔子准备好几个藏身的窝。
a crafty1 person has more than one hideout.
三人成虎
这个成语出自一个典故,意为当很多人都以讹传讹的时候,谎言也就成了真理。 可以翻译成:a lie, if repeated often enough, will be accepted as truth. 画蛇添足
同样,这个成语也可以借用英语中现成的表达法:gild the lily,给百合花镀金,当然就是画蛇添足的意思啦。
狐假虎威
肯尼迪总统曾在自己的讲话中引用这个成语,他说的是:to seek power by riding the back of the tiger。
1 crafty
adj. 狡猾的,诡诈的
参考例句:
he admired the old man for his crafty plan.他敬佩老者的神机妙算。
2 gild
vt. 给„镀金,把„漆成金色,使呈金色
参考例句:
the sun transform the gild cupola into dazzling point of light.太阳将这些镀金的圆屋顶变成了闪耀的光点。
with dimitar berbatov and wayne rooney primed to flower anew,owen can gild the lily. 贝巴和鲁尼如今蓄势待发,欧文也可以为曼联锦上添花。
更多 英语学习方法:企业英语培训篇二:鹤蚌相争, 渔翁得利
鹤蚌相争,渔翁得利
大家一定有很多不知道:鹤蚌相争,渔翁得利是什么意思,就让我来告诉你吧。
鹤蚌相争,渔翁得利。这个故事是讲:一天一只仙鹤抓到了只蚌,可是蚌把仙鹤的嘴巴夹到了,一个农夫看到了,就把仙鹤一拽起来蚌也跟鹤一起被渔翁抓住了,他就毫不费劲地捉住一只蚌,一只仙鹤。你也许不打明白。
我就来举个例子吧。我玩的一个网络游戏,是利用道具和别人格斗的。有一回,我那这一个小棒子把一个人打到河里的我自己不留神,自己也跟着下去了,真是大意失荆州。另一个人什么也没干就得了第一了。这就叫鹤蚌相争,渔翁得利。
现在你该明白了吧鹤蚌相争,渔人得利的意思了吧。
鹤蚌相争,渔翁得利寓意是:不要作无意义的争斗。篇三:爸妈相争, 渔翁得利
爸妈相争,“渔翁”得利
六年级 陈利平
大家听过鹬蚌相争,渔夫得利的故事吗?如果没有,就先随我一起来看看生活中的重演鹬蚌相争的故事吧!
一天晚上,妈妈洗完脚就躺在床上,悠闲地拿起手中的遥控器看自己最喜欢的电视剧来。突
然间,“砰”的一声,爸爸进门了,“今晚体育频道有重要的篮球赛,这回我可要好好看看哪一队胜利了!”一句话打断了正在津津有味地看电视的妈妈,随即夺过了握在妈妈手中的遥控器,按起了他喜欢看的体育频道来。此时的妈妈当然不服气,又抢回了握在爸爸手中的遥控器按回了原来的电视剧。爸爸一看到手的“鸭子”竟然飞了,也不罢休,又抢了回来,就这样抢过来抢过去,没完没了。
“遥控器争夺战”进行几个回合后,只见妈妈一把抢过遥控器,紧紧攥住,理直气壮地说:“今天我看,我好不容易看一下电视,其它晚上又不在家,今天就我看!”可是爸爸居然不认输地说:“我那电视剧都快看到大结局了,该我看!”就这样,爸妈吵啊吵啊,遥控器被丢在一旁,孤零零的。
过了一会儿,弟弟从朋友家里回来了,垂头丧气地说“唉,朋友家的动画片被换成了电视剧。”突然看到了被冷落在一旁的遥控器,弟弟顿时眼睛一亮,心里的算盘早已打好了。于是,他小心翼翼地朝遥控器走过去,躲开爸妈的视线,成功拿到了遥控器后,迅速地按了少儿频道看起了动画片《熊出没》,看得手舞足蹈的,可起劲了!
爸妈争吵了大半天,后来也累了,等到他们要找遥控器时,早已为时已晚了。因为弟弟这位这位名副其实的“渔翁”正享受着这不劳而获的战利品呢!
其实,爸爸妈妈的“遥控器争夺战”就重演了《鹬蚌相争》的故事了。它告诉人们做事要权衡得失,不要只着私利,要互相谦让,否则会让第三者不劳而获。
【点评】小作者学以致用,懂得把课本所学及时运用到习作中,文章构思巧妙,语言生动幽默,读来趣味横生,意蕴深刻。其实,有时候,我们只要退一步就能看到更辽阔的天空! 指导老师:蔡秋萍
篇一:故事成语:鹬蚌相争, 渔翁得利
鹬蚌相争,渔翁得利
这个成语我们可以翻译成:a quarrel which benefits only a third party
当然,在不怎么正式的场合,这个成语我们也可以简单翻译成:two dogs strive for a bone, and a third runs away with it。
狡兔三窟
狡猾的兔子准备好几个藏身的窝。
a crafty1 person has more than one hideout.
三人成虎
这个成语出自一个典故,意为当很多人都以讹传讹的时候,谎言也就成了真理。 可以翻译成:a lie, if repeated often enough, will be accepted as truth. 画蛇添足
同样,这个成语也可以借用英语中现成的表达法:gild the lily,给百合花镀金,当然就是画蛇添足的意思啦。
狐假虎威
肯尼迪总统曾在自己的讲话中引用这个成语,他说的是:to seek power by riding the back of the tiger。
1 crafty
adj. 狡猾的,诡诈的
参考例句:
he admired the old man for his crafty plan.他敬佩老者的神机妙算。
2 gild
vt. 给„镀金,把„漆成金色,使呈金色
参考例句:
the sun transform the gild cupola into dazzling point of light.太阳将这些镀金的圆屋顶变成了闪耀的光点。
with dimitar berbatov and wayne rooney primed to flower anew,owen can gild the lily. 贝巴和鲁尼如今蓄势待发,欧文也可以为曼联锦上添花。
更多 英语学习方法:企业英语培训篇二:鹤蚌相争, 渔翁得利
鹤蚌相争,渔翁得利
大家一定有很多不知道:鹤蚌相争,渔翁得利是什么意思,就让我来告诉你吧。
鹤蚌相争,渔翁得利。这个故事是讲:一天一只仙鹤抓到了只蚌,可是蚌把仙鹤的嘴巴夹到了,一个农夫看到了,就把仙鹤一拽起来蚌也跟鹤一起被渔翁抓住了,他就毫不费劲地捉住一只蚌,一只仙鹤。你也许不打明白。
我就来举个例子吧。我玩的一个网络游戏,是利用道具和别人格斗的。有一回,我那这一个小棒子把一个人打到河里的我自己不留神,自己也跟着下去了,真是大意失荆州。另一个人什么也没干就得了第一了。这就叫鹤蚌相争,渔翁得利。
现在你该明白了吧鹤蚌相争,渔人得利的意思了吧。
鹤蚌相争,渔翁得利寓意是:不要作无意义的争斗。篇三:爸妈相争, 渔翁得利
爸妈相争,“渔翁”得利
六年级 陈利平
大家听过鹬蚌相争,渔夫得利的故事吗?如果没有,就先随我一起来看看生活中的重演鹬蚌相争的故事吧!
一天晚上,妈妈洗完脚就躺在床上,悠闲地拿起手中的遥控器看自己最喜欢的电视剧来。突
然间,“砰”的一声,爸爸进门了,“今晚体育频道有重要的篮球赛,这回我可要好好看看哪一队胜利了!”一句话打断了正在津津有味地看电视的妈妈,随即夺过了握在妈妈手中的遥控器,按起了他喜欢看的体育频道来。此时的妈妈当然不服气,又抢回了握在爸爸手中的遥控器按回了原来的电视剧。爸爸一看到手的“鸭子”竟然飞了,也不罢休,又抢了回来,就这样抢过来抢过去,没完没了。
“遥控器争夺战”进行几个回合后,只见妈妈一把抢过遥控器,紧紧攥住,理直气壮地说:“今天我看,我好不容易看一下电视,其它晚上又不在家,今天就我看!”可是爸爸居然不认输地说:“我那电视剧都快看到大结局了,该我看!”就这样,爸妈吵啊吵啊,遥控器被丢在一旁,孤零零的。
过了一会儿,弟弟从朋友家里回来了,垂头丧气地说“唉,朋友家的动画片被换成了电视剧。”突然看到了被冷落在一旁的遥控器,弟弟顿时眼睛一亮,心里的算盘早已打好了。于是,他小心翼翼地朝遥控器走过去,躲开爸妈的视线,成功拿到了遥控器后,迅速地按了少儿频道看起了动画片《熊出没》,看得手舞足蹈的,可起劲了!
爸妈争吵了大半天,后来也累了,等到他们要找遥控器时,早已为时已晚了。因为弟弟这位这位名副其实的“渔翁”正享受着这不劳而获的战利品呢!
其实,爸爸妈妈的“遥控器争夺战”就重演了《鹬蚌相争》的故事了。它告诉人们做事要权衡得失,不要只着私利,要互相谦让,否则会让第三者不劳而获。
【点评】小作者学以致用,懂得把课本所学及时运用到习作中,文章构思巧妙,语言生动幽默,读来趣味横生,意蕴深刻。其实,有时候,我们只要退一步就能看到更辽阔的天空! 指导老师:蔡秋萍